samedi 13 mars 2010

La salamandre tachetée- De gevlekte salamander


Tout comme le blaireau, la salamandre à marqué les esprits des spéléologues, trou des Salamandres et autre Douves et Chantoirs du même nom ne sont pas rares dans le karst wallon, c’est elle qui est parfois l’emblème de certain club spéléo comme elle fût l’emblème de François 1er
Net als de das heeft de salamander de geest van de speleo's beïnvloed: Trou des Salamandres en andere kuilen en chantoirs met dezelfde naam vind je overal in de Waalse Karst. En van sommige clubs is hij zelfs het embleem, net als van de Franse koning Frans I.

Lors de nos prospections ou désobstructions nous rencontrons parfois cet animal qui n’est pas cavernicole, mais que fait-il sous terre ?
Tijdens prospecties of désobs treffen we dit diertje vaak aan, hij is nochtans niet echt troglodiet. Maar: wat doet hij dan onder de grond?

La salamandre est un animal hibernant. Elle ne rejoint ses quartiers d'hiver que lors des premières nuits de gelée au sol, entre la fin du mois d'octobre et le début du mois de novembre. L'hibernation a lieu essentiellement sous terre, dans des endroits comme des grottes, des puits, dans des galeries souterraines de mammifères, des anciens tunnels miniers, ou même dans des caves. Pour des séjours de longue période dans des caves ou des grottes alimentées en eau, par exemple par une source, la salamandre doit s'adapter aux niveaux d'eau changeants pour éviter de finir noyée (rappelons que l'adulte n’est pas bon nageur et risque la noyade), en particulier après de fortes pluies ou des chutes de neige. Un spéléologue allemand observe ainsi des stratégies d'adaptation étonnantes chez les salamandres hibernant dans des grottes de réseaux karstiques en Allemagne ; lors de la montée des eaux, les individus grimpent du sol vers les colonnes rocheuses en hauteur, et attendent la décrue, avant de retourner se cacher pour continuer l'hibernation.
De salamander is een winterslaper. Hij kruipt naar zijn winterverblijf vanaf de eerste nacht met grondvorst, tussen einde oktober en begin november. De winterslaap gebeurt vooral ondergronds, op plekken zoals grotten, putten of onderaardse gangen door zoogdieren gegraven, oude mijntunnels of zelfs in gewone kelders. Omdat hij vaak moet overwinteren in natte en soms overstroomde galerijen, moet hij aangepast zijn aan een leven in het water, of anders eindigt zijn winterslaaptje in verdrinking. (ter herinnering: het volwassen dier is geen goede zwemmer en riskeert verdrinking)Vooral na hevige regen of smeltende sneeuw. Een Duitse speleoloog observeerde merkwaardige aanpassingen bij deze salamanders, overwinterend in de Duitse karstgebieden. Wanneer het waterpeil stijgt, klimmen de dieren via rotspilaren of kolommen omhoog, wachten de niveaudaling af en dalen daarna terug af om zich te verbergen voor de rest van hun winterslaap.

Les salamandres tachetées montrent une étonnante fidélité à leur habitat, et reviennent régulièrement sur les mêmes lieux d'hibernation, année après année.
Occasionnellement, par des jours chauds et sans vent, on peut rencontrer des salamandres en extérieur, même durant l'hiver. On rapporte même qu'elles sont capables de résister à un gel léger sur de courtes périodes, avec des températures de l'ordre de -5 °C. Une épaisse couche de neige empêche toutefois toute activité. Avec la fonte des neiges les salamandres redeviennent actives. On peut ainsi assister à la ponte des femelles dès mi-février. D'autres facteurs, comme l'allongement de la durée du jour, l'humidité et les mouvements atmosphériques, jouent également un rôle dans la reprise de l'activité. Des conditions optimales pour le « temps à salamandres », sont une température approximative de +10 °C, accompagnée d'une humidité atmosphérique de 75 à 90 % et pas de vent.

De gevlekte salamander vertonen een grote honkvastheid en komen regelmatig terug naar hun vorige plaats van overwintering, jaar na jaar.

Af en toe op warme en windstille dagen kom je ze tegen, zelfs ’s winters. Men stelt vast dat ze zelfs bestand zijn tegen licht vorst gedurende korte periodes, met temperaturen in de orde van -5°. Een dikke laag sneeuw verhindert in elk geval elke activiteit. Bij het smelten van de sneeuw worden de salamanders terug actief. Midden februari kan men de wijfjes al tegenkomen. Andere factoren om terug te keren naar een actief leven zijn het langer worden van de dagen, de vochtigheid, en bewegingen van de luchtstromen. De beste omstandigheden voor de salamandertijd zijn een temperatuur van ongeveer 10° C samen met een luchtvochtigheid van 75 tot 90% en windstilte.


Le coin du Scientifique- Wetenschappelijk hoekje

Classe des Amphibiens - Ordre des Urodèles - Famille des Salamandriés - Salamandra salamandra
Klasse der Amfibieën-0rde Kruipdieren- Familie van de Salamanders - Salamandra salamandra

Description- Beschrijving

On la croirait tout droit sortie d'un cirque avec son corps bariolé jaune et noir tout brillant du fait de l'humidité permanente de sa peau. Elle est de la famille des grenouilles et non des lézards, mais comme lui, elle peut reconstituer une partie de son corps perdue lors d'affrontements. Sa taille peut atteindre 20cm. Elle pourrait vivre jusqu'à 25 ans.
Men zou denken dat hij uit een circus ontsnapt is met zijn lichaam vol gele en zwarte vlekken, glanzend door de permanente vochtigheid van de huid. Hij behoort eerder tot de familie van de kikkers en niet tot die van de hagedissen, maar net als deze laatste kan hij bij een aanval ledematen verliezen en deze herstellen. Zijn lengte kan tot 20 cm bedragen. Hij wordt tot 25 jaar oud.

Nourriture - voedsel
Elle se nourrit d'insectes, de vers, de limaces et d'escargots.
Hij voedt zich met insecten, wormen, slakken en wijngaardslakken.

Habitat - woonplaats
Habituellement elle vit dans les zones humides dont elle ne sort que la nuit. On la voit (rarement tout de même) essentiellement au printemps, période des amours. Alors elle s'aventure dans les mares ou le mâle, après sa cour, dépose son sperme dans l'eau qu'elle prendra ou non selon son affinité avec lui.
Gewoonlijk in vochtige zones waar hij 's nachts uitkomt. Men ziet hem (zelden weliswaar) meestal in de lente, de paringsperiode. Zij waagt zich in moerassen waar het mannetje na de balts zijn sperma in het water afzet, het vrouwtje aanvaardt wel of niet afhankelijk van haar affiniteit met het mannetje.

Reproduction - voortplanting

Elle pond 10 à 35 œufs sur terre, qui éclosent aussitôt.
Het vrouwtje legt 10 tot 35 eitjes op de grond, die ze meteen bedekt.

Ennemis-vijanden
Les adultes ont relativement peu d'ennemis naturels mais sont exposés de manière croissante au trafic automobile traversant les bois et forêts. Les larves et juvéniles peuvent être consommées par divers prédateurs : poissons, certains oiseaux et mammifères (y compris les musaraignes aquatiques), la Couleuvre à collier et de grandes larves d'insectes (libellules comme les Cordulegaster).
De volwassen dieren hebben relatief weinig natuurlijke vijanden maar zijn door het groeiende autoverkeer door bossen en wouden wel blootgesteld aan risico's. De larven en jongen worden gegeten door verschillende vleeseters: vissen, zekere vogels en zoogdieren (inbegrepen waterspitsmuizen), de Ringslang en grote insectenlarven (zoals de Grote Waterjuffer).


Statut de protection - beschermingsstatuut


• Europe : l'espèce ne figure dans aucune annexe de la Directive 92/43/CEE sur la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages. Elle est incluse dans l'Annexe 3 de la Convention de Berne (19 septembre 1979).
• Belgique et Wallonie : l'espèce est totalement protégée en Wallonie par le décret dit "Natura 2000" du 6 décembre 2001 (espèce de l'annexe II). Elle est entièrement protégé à Bruxelles (Ordonnance du 27 avril 1995) et en Flandre (arrêté royal du 22 septembre 1980 sur la protection des espèces indigènes de Batraciens et de Reptiles).
• France : elle est totalement protégée.

  • Europa: de soort is nergens vermeld in de annex van het Reglement 92/43/CEE ter bescherming van de natuurlijke habitats en van de fauna en de wilde planten. Zij is wel opgenomen in bijlage 3 van de Conventie van Bern (19 september 1979)
  • België en Wallonië: de soort is totaal beschermd in Wallonië door het decreet "Natura 2000"van 6 september 2001 (soort van bijlage II). Ze is totaal beschermd in Brussel (Wet van 27 april 1995) en in Vlaanderen (Koninklijk Besluit van 22 september 1980 op de bescherming van de inheemse soorten kikkers en reptielen)
  • Frankrijk: totaal beschermd.
Caractéristiques - eigenschappen

La salamandre tachetée est la plus grande du groupe. Elle est reconnaissable par sa peau noire recouverte de taches irrégulière jaune vif . Ses tâches sont plus où moins nombreuses et parfois elles sont si proches les unes des autres qu’elles forment des bandes colorées le long du corps de l’animal. Le ventre est plus clair. Sa coloration très voyante est un signe de danger pour les autres animaux car la peau est toxique. Derrière sa large tête, elle possède deux grosses glandes qui sécrètent du venin. Ce liquide laiteux est sécrété seulement en cas de danger et représente un moyen de défense très efficace et inoffensif pour l’homme. Elle a un petit museau arrondi et des grands yeux très noirs. Ses doigts et ses orteils sont libres. Son corps est trapu et ferme. Le mâle a un tronc plus court et des pattes plus longues que la femelle. Ses pattes avant et sa mâchoire inférieure lui servent aussi à ressentir les vibrations du corps, car elle ne possède pas d’oreilles. Sa plus grande particularité est de pouvoir renouveler des parties du corps, la queue ou la patte par exemple, qu’elle aurait perdue lors d’une attaque par un de ses prédateurs. La salamandre a une vie terrestre. Elle n’aime pas l’eau et, très mauvaise nageuse, elle se noie facilement. Elle ne se rend dans l’eau que pour pondre. On la trouve sous la mousse, les pierres, les vieilles souches et les feuilles mortes. Ses lieux préférés sont les creux des vallées où coulent des fontaines naturelles. Si on l’expose trop longtemps au soleil, elle se dessèche et meurt.

De gevlekte salamander is de grootste van zijn groep. Hij is herkenbaar aan zijn zwarte huid, bedekt met onregelmatige helgele vlekken. Zijn vlekken zijn min of meer talrijk en vaak zijn ze heel dicht bij elkaar gegroepeerd zodat ze gekleurde banden vormen langs het lichaam van het dier. De buik is lichter. Zijn erg opvallende kleur is een teken van gevaar voor andere dieren, aangezien zijn huid giftig is. Achter zijn dikke kop bezit hij twee grote gifklieren. Dit melkachtig vocht wordt enkel bij gevaar afgescheiden en vormt een afdoend afweermiddel, totaal ongevaarlijk voor de mens. Hij heeft een kleine afgeronde snuit en grote zeer zwarte ogen. Zijn vingers en tenen zijn vrij. Hij heeft een gedrongen en sterk lichaam. Het mannetje heeft een kortere romp met langere poten dan het wijfje. Zin voorpoten en onderkaak dienen ook om trillingen in het lichaam op te vangen, want hij heeft geen oren! Zijn grootste eigenaardigheid is het vermogen om sommige lichaamsdelen te regenereren, zoals de staart of een poot, die ze zou verliezen tijdens een confrontatie met een roofdier. De salamander heeft een leven op het droge. Hij houdt niet van het water en is een slechte zwemmer, hij zou makkelijk verdrinken. Enkel voor het leggen van de eitjes gaat hij te water. Men vindt hem onder mos, stenen, oude boomstronken en dode blaren. Zijn voorkeur gaat uit naar smalle vallein waar natuurlijke bronnen vloeien. Indien men hem te lang aan de zon blootstelt droogt hij uit en sterft.

1 commentaire:

Hugues a dit…

on trouve quelques salamandres dans notre région, j'ai souvenir d'un trou qu'on voulait agrandir dans le lit d'un ruisseau avec au fond 5 ou 6 salamandres. Je suis tombé quelques fois sur des salamandres noires avec des taches rouges mais c'est beaucoup plus rare que les taches jaunes.

Encore un très bon article qui m'a permis d'apprendre des choses, merci.